تبليغاتX

كلوب هواداران تراكتورسازي تبريز

تاریخ ،ادبیات و موسیقی ترکان قشقایی

Bu yan kimdir o yan kim

Bahar fesli döŋ yélleri esende                hamı quşda nale vardır fığan var

Sıda çox dur şéyda bülbül sesinde              ayrı eser vardır ayrı nışan var

Henüz bülbül gül şowqından  nasebur      henüz semenderiŋ yérı dır tenur

Henüz darda qalıb asılı mensur                enelheq söylayib sırrı nahan var

Henüz qorxmaz melametden ziléyxa      henüz Yusuf Ziléyxadan gürizpa

Henüz rexne salur iman tersa            henüz sen`an kimin xinzir yayan var

Henüz mecnunda var cunun hevesi              henüz qatar üzer leylı devesi

Henüz geler Ferhad koleŋı sə                henüz şirin kimin şirinzeban var

Saz içinde seslenen kim deyen kim      dem demlenir demi deme qoyan kim
 
                 Me`zun déyer bu yan kim dir oyan kim
 
                 Bu yan özüm o yan özüm hayan var

Béleme böle gelir Me`zun bu şırı eŋ azınden 120 il mundan ileri éşq baresinde démişdir.Bu şayır baresinde burda artıq zad oxuya bildeŋiz.
Ama size gelir indide böle éşqlerden bu qirlenmiş dunyada bulunur ? 

+ نوشته شده توسط ارکین ارسلان در یکشنبه بیست و پنجم اسفند 1387 و ساعت 12:30 |

Ana Dil Günü Munsıbətinə Yuneko bir puster dizədmişdir

Duman bəydən bu bağlantıyı göndərməg için çox təşşəkür edirəm.

+ نوشته شده توسط ارکین ارسلان در چهارشنبه هفتم اسفند 1387 و ساعت 0:21 |
Fevriyening 21i - Ana dil günü qutlu olsun
Əziz dildaşlar gəling ana dil yazag . ana dil danişag
+ نوشته شده توسط ارکین ارسلان در شنبه سوم اسفند 1387 و ساعت 20:18 |
Üçaqda işlənən türkçə sözlər

Neçə gün bundan iləri . bir iş için götdim Tehrana.Uçaqa mindigim kərəz gördüm onuñ dalına Türkiyə bayraqınıñ aksi var.Bunu görəndə çox səvindim və ğürürlandim.

Mahan ajansi neçə Türk uçaqlarından kıralamiş dir. İçərdə üçüş gürəvlılərıniñ 3 danası və kilavuzu Türk idilər.
Ama orda yazılan cumlələr və sözlər mənim için çox calıb idi.Buna xatır onları burda yazaram bəlkı siziñdə xoşuñuz gələr.

Can yeleği koltuğunuzun altındadır
 Life vest is under your seat

Lütfen otururken kemerinizi bağlayınız
 Please fasten seat belts while seated
kalkış ve inişte
 on take off and landing

Acil çikiş kapılar
 Emergency exit doors

Kanat üstü çıkışlar
 Over wing exit

Kuyruk çıkışları
 Tail Exit

Ümarım bir zaman gələ ki özümüzdə üçaqlarımız ıçındə və başqa omumı yerlərdə türkçəyə yazag.
+ نوشته شده توسط ارکین ارسلان در پنجشنبه یکم اسفند 1387 و ساعت 17:39 |